Manuscripts
Shahnameh
Image not available
You might also be interested in
Image not available
Leaf from the Qur'an and one leaf from a Persian poem
Manuscripts
One illuminated calligraphy leaf from the Qur'an, in Arabic with red interlineations translating the text into Persian (Farsi), with an autograph date of circa 1790 in pencil. One illuminated leaf of a Persian poem: "Poem on Beauty and Love," in Arabic, with gold decoration, dated 1265 A. H. [1847].
mssHM 64536-64537
![[Piers Plowman; Mandeville; Troilus; etc., middle of the 15th century]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Frail.huntington.org%2FIIIF3%2FImage%2F22APN4UO7FN9%2Ffull%2F%5E360%2C%2F0%2Fdefault.jpg&w=750&q=75)
[Piers Plowman; Mandeville; Troilus; etc., middle of the 15th century]
Manuscripts
Collection of Middle English texts, comprised of Langland's Piers Plowman in the B-text with substantial readings from A and C; a defective version, subgroup B, of Mandeville's Travels; the Middle English poem Susannah; "The legend of the Three Kings" an excerpt from John of Hildesheim's Historia Trium Regum; Chaucer's Troilus and Criseyde; and a translation of Peter Ceffons' Epistola Luciferi ad Cleros.
mssHM 114
![[Brut chronicle, middle of the 15th century]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Frail.huntington.org%2FIIIF3%2FImage%2F22APN41YA2QE%2Ffull%2F%5E360%2C%2F0%2Fdefault.jpg&w=750&q=75)
[Brut chronicle, middle of the 15th century]
Manuscripts
A legendary and historical chronicle of England named after its first hero, Brutus, a descendent of Aeneas and the epic founder of Britain. It begins with Brutus' conquest of Albion and continues through the death of Henry V and the assumption of the crown by Henry VI. Also includes an epitome of English history, a prophecy and medical recipes.
mssHM 136
Image not available
Pescador : poem
Manuscripts
Poem entitled "Pescador," and a note by "Santiago" (presumably the author of the poem) to "Ysabelita" regarding the poem. With English transcription of poem and note.
mssHM 84257
Image not available
The Uruguay (a historical romance of South America) : the Sir Richard F. Burton translation, Huntington Library manuscript HM 27954
Rare Books
"The Brazilian epic poem 'O Uraguai,' first published in Lisbon in 1769, caught the imagination of Sir Richard F. Burton during his service as Her Majesty's consul in Santos between 1865 and 1868. The great translator of the 'Arabian Nights' and of Camoen's 'Lusiads' saw in this poem a tragic depiction of the theme of cultural conflict so prominent in his own work. Burton's verse translation, both a faithful rendering of the original and a worthy achievement in its own right, is still the sole English version. This edition finally brings the translation to light...This edition is based on the manuscript now in the Huntington Library. It includes the translator's preface, his biography of Gama, and his critical analysis of the poem, along with the original Portuguese text. An introduction by the editors discusses the historical and literary context of the poem and relates the curious history of the manuscript, revealing new aspects of the life and thought of the most famous translator in modern British letters"--dust jacket.
635941
Image not available
1914 and other poems
Manuscripts
A poem, probably by Harrison Ford, dedicated to Rupert Brooke's book 1914 and other poems (London : Sidgwick & Jackson, 1915) The poem begins with the line: "Frail volume, in these eager hands I hold..."
mssHM 62778