Rare Books
Samuel i inne opowiadania
Image not available
You might also be interested in
Image not available
Samuel i inne opowiadania
Rare Books
"Prezentowane w niniejszym tomie opowiadania nie byty dotychczas tłumaczone na język polski. Wyboru dokonał Ronnie D. Carter, profesor literatury angielskiej w Indiana University East, znawca pisarstwa Jacak Londona, od kilku lat badąjay odbiór twórczości swojego ulubionego pisarza w Polsce"--Back cover.
493754 v.190
Image not available
Opowiadania północy
Rare Books
"Prezentowane w niniejszym tomie opowiadania nie byty dotychczas tłumaczone na język polski. Wyboru dokonał Ronnie D. Carter, profesor literatury angielskiej w Indiana University East, znawca pisarstwa Jacak Londona, od kilku lat badąjay odbiór twórczości swojego ulubionego pisarza w Polsce"--Back cover.
493754 v.187
Image not available
Opowiadania północy
Rare Books
"Prezentowane w niniejszym tomie opowiadania nie byty dotychczas tłumaczone na język polski. Wyboru dokonał Ronnie D. Carter, profesor literatury angielskiej w Indiana University East, znawca pisarstwa Jacak Londona, od kilku lat badąjay odbiór twórczości swojego ulubionego pisarza w Polsce"--Back cover.
493754 v.188
Image not available
Ostrova Bonin : Proisshestviye na promyslovom flote v 1893 godu
Rare Books
"V proshlom godu po priglasheniyu Obshchestva i Fonda Dzheka Londona mne dovelos' dvazhdy pobyvat' v Kalifornii. V Soyedinennykh Shta- takh pochitateli talanta znamenitogo pisa- telya - uchenyy i neuchenyy mir - otmechali yego godovshchiny. Mne dovelos' byt' uchastnikom Vstrech i nauchnykh diskussiy, prokhodivshikh V Sonome, Oklende, Glen-Ellene, Santa-Roze, V Memorial'nom parke i drugikh mestakh, svyazannykh s zhizn'yu i tvorchestvom pisatelya. Pervym literaturnym opytom Dzheka Londona byl rasskaz «Tayfun u beregov Yaponii», napisan- nyy 17-letnim avtorom na konkurs, ob"yavlen- nyy gazetoy «San-Frantsisko Kol» i zavoyevav- shiy yemu pervyy priz. Vtoraya yego publikatsiya, sluchivshayasya poltora goda spustya, -- sozdannyy po vpechatleniyam togo zhe plavaniya ocherk «Ostrova Bonin». S pomoshch'yu amerikanskikh londonovedov mne udalos' dostat' fotokopii shkol'nogo zhurna- la, napechatavshego eto proizvedeniye molodogo matrosa i brodyagi. I v pervom, i vo vtorom proizvedenii -- yuno- sheskoye voskhishcheniye krasotoy uvidennogo mira i umeniye peredat' yego prelest'. Bylo otchego zakruzhit'sya kudryavym golovkam devochek i poya- vit'sya uvazheniyu i zavisti mal'chishek oklend- skoy sredney shkoly, v mnogotirazhnom zhurnale kotoroy byl napechatan v 1895 godu ocherk «by- Valogo moryaka». Na russkom yazyke ocherk «Ostrova Bonin» publi- kuyetsya vpervyye, fotografii -- iz arkhiva vnucha- togo plemyannika Londona Maylo Sheparda."--Introduction, signed Vil' BYKOV.
493754 v.215
Image not available
Moře, sníh a velkoměsta
Rare Books
"Tento výbor z povídek nejznámějšího amerického spisovatele představuje asi padesátinu toho, co za svého nedlouhého života napsal. A třebaže čtyřicet let je vskutku málo k poznání světa a jeho krás i hrůz, podařilo se Londonovi zažít, spatřit a zaznamenat jich tolik, že ani nemusíme znát podrobnosti jeho životopisu, abychom poznali; kudy se plavil, kde mrzl, jak se živil ve vilách i brlozich velkých měst a kolik toho na světě spatřil, uslyšel a zažil. Jako bychom měli před sebou lodní knihy a seznamy posádek, vyvstávají před námi osudy a dějiště jeho příběhů, jako bychom sami zakoušeli hlodavý mráz severu amerického kontinentu, tak sledujeme spisovatelovy toulky světem sdílíme jeho názory, nápady a myšlenky. Jeho mateřština, americká angličtina, vytvořila slovo selfmademan, slovo, které se u nás kdysi opisovalo trochu delším výrazem chudý chlapec, který se proslavil. Na rozdíl od většiny mužů, kteří proslavili své jméno, ač začínali jako chudí chlapci, nepřestal Jack London jako známý a oblíbený spisovatel -- a stálo ho nemálo úsilí, aby obliby došel -- cítit a myslet jako chudý chlapec. Do smrti nezapomněl, jak chutná dětská práce v továrně, co je to stávka, co je hlad. Říká se, že si nadměrně oblíbil drsné stránky života. Ale to s sebou neslo poznávání světa. Jsme-li sami v závětří, přestáváme věřit ve vichřice, nebo, jak přesně říká přísloví, přestáváme věřit hladu, jsme-li právě nasyceni. London nežil v závětří. Považoval za poctivé psát o tom, co ve světě viděl, třeba -- anebo právě proto -- že to znepokojuje čtenáře kdesi za větrem. Ale vám ta pravda, že na moři, v tundrách a vůbec ve světě, ve světě dospělých, to někdy ostře fouká, jistě nevezme chuť vyrůst. Spíše naopak, spíše vám pomůže najít v životě své pravé místo"--Dust jacket.
493754 v.155