Rare Books
Arte en lengua Zapoteca, / compuesto por el muy reuerendo padre Fray Iuan de Cordoua, de la orden de los Predicadores desta nueua España
You might also be interested in
Image not available
Doctrina Christiana muy cumplida, : donde se contiene la exposicion de todo lo necessario para doctrinar a los Yndios, y administralles los Sanctos Sacramentos. / Compuesta en lengua Castellana y Mexicana por el muy reuerendo padre Fray Iuan de la Anunciacion religiosos de la orden del glorioso doctor de la yglesia sant Augustin. Dirigida al muy excellente principe don Martin Enrriquez Visserrey gouernador y capitan general enesta nueua España y presidente del Audiencia real que en ella reside
Rare Books
Text in Nahuatl and Spanish in parallel columns, set in roman and italic type respectively. Colophon: A gloria y honra de Dios nuestro señor y dela siempre virgen Sancta Maria su madre y señora nuestra, fenesce la Doctrina Christiana muy digna de ser sabida que compuso en lengua Mexicana y Castellana el muy reuerendo Padre Fray Iuan de la Anunciacion sub prior de Sant Augustin destra ciudad. En Mexico en casa de Pedro Balli. 1575. Woodcut ill. of St. Augustine on t.p. and repeated full page illustration of the saint with his congregation on the verso of leaf S3. Full page woodcut coat of arms of the dedicatee, don Martin Enriquez, on t.p. verso. Numerous errors in pagination. Signatures: [cross]⁶ A-S⁸ T². Leaf K2 missigned as A2. Final p. blank. Errata on p. [2]-[3] at end.
106407
Image not available
Tractado, de que se deuen administrar los sacramentos de la sancta eucharistia, y extrema vnction: : a los Indios de esta nueua España. / Compuesto por el muy reuerendo padre fray Pedro de Agurto, lector de artes, y theologia, en el Monesterio de Sancto Augstin de Mexico
Rare Books
Colophon: Imprimiose este tractado, en la gran ciudad de Mexico, en casa de Antonio de Spinosa. Con lice[n]cia del muy excelente señor, Don Martin Enriquez Visorrey d[e]sta nueua España: y d[e] los muy yllustres señores dean y cabildo, sede vaca[n]te desta dicha ciudad: acabose de i[m]primir a veynte y dos de Abril de mil y q[ui]nie[n]tos y setenta y tres años. Printer's device on verso of leaf m3. Foliation error: leaf 73 misnumbered as 37. Signatures: a-l⁸ m⁴(m4 blank). Leaf i2 missigned i4.
106398
Image not available
Doctrina en lengua misteca: / compuesta por el muy reuerendo padre fray Benito Hernandez vicario prouincial dela Misteca de la orden delos predicadores en esta nueua España
Rare Books
Title and imprint from colophon. Signatures: a-c⁸ D-Z⁸ [et]⁵. Leaf CLXXVIII misnumbered CLXXIII; signature marks ciiij misidentified as biiij, c5 as Eij and Qiiij as iiij.
106301
![Relación del descubrimiento y conquista de los reinos del Peru : [manuscript]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Frail.huntington.org%2FIIIF3%2FImage%2F22APN4ACZ3MG%2Ffull%2F%5E360%2C%2F0%2Fdefault.jpg&w=750&q=75)
Relación del descubrimiento y conquista de los reinos del Peru : [manuscript]
Manuscripts
This is Pizarro's account of his experience during the Spanish conquest of Peru. In Spanish. ff. iv, 1-166v. [Pedro Pizarro] Relación del descubrimiento y conquista del Perú. Incipit: Muchos son catolico y clementissimo principe los que an escripto las cosas De estos vuestros rreynos Del Peru. Explicit: Y asi ba aqui todo lo que ba escripto con toda berdad acabose esta escriptura Año de mil y quinientos y setenta y un años a siete dias del mes de hebrero. Rubric: Relación Del descubrimiento y conquista De los Reinos del piru y Del govierno y horden que los naturales tenian y tesoros que En ellos se hallaron y de las demas cosas que en el an çubçedido hasta el Dia De su fecha. Spanish. G. Lohmann Villena, ed., Relación del descubrimiento y conquista del Perú, by Pedro Pizarro (Lima 1978) published from this manuscript which is described on pp. xxxvii-xxxviii; see also M. Fernández de Navarrete, Colección de documentos inéditos para la historia de España (Madrid 1844) 5:201-388, an edition of the 32-chapter version published from the manuscript of Martínez del Villar.
mssHM 167

Arte de la lengua mexicana y castellana, / compuesta por el muy reuerendo padre fray Alonso de Molina dela orden de señor sant Francisco
Rare Books
In Spanish and Nahuatl. Signatures: a-p⁸. Misprinting c2 as 2c, and c4 as 4c. With a title page woodcut of St. Francis receiving the stigmata. Historiated and decorated capitals. Black letter, with italics on title page and for headings, and roman type for other headings and closing prayer. In two parts, with separate foliation, register is continuous.
9307
![Thesoro spiritual de pobres en le[n]gua de Michuaca[n]: : dirigida al muy Illustre y. R. Señor Don Fray Ioan de Medina Rincon electo dignissimo obispo de la dicha prouincia. / Por el muy R. Padre Fray Maturino Gilberti de la orde[n] de los menores](/_next/image?url=https%3A%2F%2Frail.huntington.org%2FIIIF3%2FImage%2F22APN4HVYGZE%2Ffull%2F%5E360%2C%2F0%2Fdefault.jpg&w=750&q=75)
Thesoro spiritual de pobres en le[n]gua de Michuaca[n]: : dirigida al muy Illustre y. R. Señor Don Fray Ioan de Medina Rincon electo dignissimo obispo de la dicha prouincia. / Por el muy R. Padre Fray Maturino Gilberti de la orde[n] de los menores
Rare Books
Thesoro spiritual de pobres, y pan de cada dia muy sabroso: ..." -- added t.p. on the recto of leaf 12. Prefatory material followed by Cartilla para los ninos (leaves 12v-32r, a revision of his 1559 catechetical work), in Latin, Spanish and Tarascan, the latter sections marked with * in the margins. The Thesoro spiritual (leaves 32v-302) is entirely in Tarascan. Full page woodcut ills., ornamented capitals and headings, text within borders, printers device above colophon. Foliation errors: 241 misprinted as 24. Signatures: A-2O⁸ 2P⁶. Leaves B4, O3, P3 and 2K missigned as A4, 3O, 3P, and 2R respectively.
106395